:: ランダム ::

最近、日本語の勉強時間があまりなかった。クラスも色々な事なのでいつもキャンセルされた。来週、テストの復習をする。2週間後で、アッパーインターメヂット2のレベルのテストだから。

今までこの学校で勉強するのはもう3年半年ぐらいだ。そう言う事だから、日本語の勉強ももう3年半年立ったね。年月がいつの間にか過ぎ去った。

今年は能力試験を受けないかもしれないので、なんか、勉強する気分がない。それはだめなんだよね。なので、ここで日本語で書いているよ。

あ、今月末私は済州島へ行くんだ。今回の旅行は一人じゃなくて、弟といとことユスラさんといくつもりだ。4人だ。

まあ、多いほどもっと良いかな。

Advertisements

:: Melly ::

Despite her being so photogenic, I just realized that I seldom upload Melly’s pictures. Her big eyes stand out and made her look so beautiful in photos, most of the time.  I took quite a lot of photos of her actually.

Last month, Melly had just turned 6 years old. Alhamdulillah, she’s been so healthy, cheeky and active all this while.

Melly is not a so friendly cat, especially to strangers. If someone comes to our house, she would hide under my bed or stay quiet in my mom’s room – where she sleeps everyday. Yes, she’s closer to my mom. She talks to my mom a lot.

If I were to compare her with Mellet, she is a cautious and careful kind of cat. She is very picky on her food and water. And if someone interrupts her while she’s eating, she would stop and leave her food right away. Grr.

All these years, looking at how she grew up, I would say Melly is a clever cat. I sometimes crumple some papers into a ball to play with her. She would kick the ball, bring the ball here and there. Sometimes she brings the ball back to me, as if she is asking me to play with her again.

Oh, another thing, Melly hates to be held. She would growl and even hiss when someone picks her up.

 

:: JLPT N3 ::

Let me be honest. For many reasons, I was so down with the JLPT N3 that I took last December. Maybe it was lack of preparation. Maybe I was too ambitious.

When I went to Japan in winter 2017, my main purpose going there was to practice and to learn more of Japanese language from the locals.

I stayed with a Yaeko’s family in Osaka for 5 days. I met Miku-chan and stayed at her room in Hakodate, Hokkaido. I had interesting conversations with them and I learned a lot of new words, new phrases almost everyday.

When I was in Sapporo, I asked one of the owners of the guesthouse I stayed to write something on my note book. Ito-san, the uncle, wrote

「 N3の試験。合格を祈っています。」

which means “I’m praying (for you) to pass the N3 exam”.

Well that time, I’ve just passed my N5 exam and hadn’t took the N4 exam yet. But the conversations I had with them, the Japanese, made me so confident that I would be able to take the N3 exam right away. 😂

I was wrong.

Continue reading

:: お久しぶり! ::

Yesterday, out of the blue, I took out my basketball from its bag. I didn’t touch it for probably two years, so of course, it’s deflated.

The double action hand-pump I bought almost 10 years ago is still working. The needle is still attached to the pump. I didn’t take long time to inflate the ball.

And today, I went to the court, where I used to train some kids three years ago. Well, it was not a so serious kind of training. 

お久しぶり!

Ohisashiburi!
(It’s been a long time)

from Instag お久しぶり! ram: http://ift.tt/2mBz9vl http://ift.tt/2DjixCZ